جدید ترین عناوین خبری امروز
[custom-login-form btn_close="true" logo_src="https://fastzaban.com/wp-content/uploads/2019/12/fastzaban-logo-98.jpg" btn_register_class="btn_show_registerForm"] کاربر جدید هستم! [/custom-login-form][custom-register-form btn_close='true' logo_src='https://fastzaban.com/wp-content/uploads/2019/12/fastzaban-logo-98.jpg' ]
خانه » مقالات آموزشی » پیام تبریک کریسمس ۲۰۲۰ به انگلیسی همراه با ترجمه فارسی
پیام تبریک کریسمس 2020 به انگلیسی همراه با ترجمه فارسی

پیام تبریک کریسمس ۲۰۲۰ به انگلیسی همراه با ترجمه فارسی

فست زبان: با توجه به نزدیک شدن به سال میلادی ۲۰۲۰ تصمیم گرفتیم مطلبی را برای شما آماده کنیم تا بتوانید برای دوستان خود به زبان انگلیسی متن تبریک کریسمس ارسال کنید. کریسمس ۱۲ روز به طول می‌انجامد و روز اول آن نیز ۲۵ ماه دسامبر مصادف با ۴ دی ماه است، کریسمس سال ۲۰۱۹ (آغاز سال ۲۰۲۰) نیز همین تاریخ می باشد. مسیحیان این روز را در سراسر جهان جشن می‌گیرند.

پیام تبریک کریسمس ۲۰۲۰

We wish you a merry Christmas and a happy New Year. Good tidings we bring to you and your kin.

کریسمس مبارک و سال خوبی را داشته باشید. تبریکات فراوان به شما و خانواده شما!

Have yourself a merry little Christmas, Let your heart be light. From now on, our troubles will be out of sight.

کریسمس شادی داشته باشید، قلب خودتون رو سبک بار کنید. از این پس، مشکلات ما از بین خواهند رفت.

Peace on earth will come to stay when we live Christmas every day.

وقتی هر روز مثل کریسمس زندگی کنیم، صلح بر روی زمین خواهد ماند!

And heart to heart from one place to another.
The warmth and joy of Christmas, brings us closer to each other.
Happy Merry Christmas!

از خانه به خانه، و قلب به قلب، از یک مکان به مکان دیگر.
گرمی و لذت کریسمس، برای ما نزدیک به یکدیگر بودن را به ارمغان می آورد
کریسمس مبارک!

I heard the bells on Christmas Day, their old, familiar carols play. And wild and sweet, the words repeat, of peace on earth, good-will to men.

صدای زنگ ها را در روز کریسمس شنیدم، کارول های قدیمی آشنا. کلمات تکرار شده آزاد و شیرین، از صلح بر روی زمین، حسن نیت برای همگان.

Fine old Christmas, with the snowy hair and ruddy face, had done his duty that year in the noblest fashion and had set off his rich gifts of warmth and color with all the heightening contrast of frost and snow.

کریسمس خوب و قدیمی، با موهای برفی و چهره گل آلود، آن سال وظیفه خود را با شریف ترین حالت انجام داده بود، و هدایای غنی خود را از گرما و رنگ با تمام کنتراست های برجسته یخبندان و برف تنظیم کرده بود.

The best of all gifts around any Christmas tree: the presence of a happy family all wrapped up in each other.

از بهترین هدایا در اطراف هر درخت کریسمس: حضور خانواده‌ای خوشحال که دور هم جمع شده‌اند.

آموزش لغات کتاب ۵۰۴ واژه - درس چهارم
حتما بخوانید

پیام تبریک سال نو میلادی انگلیسی با ترجمه فارسی

Christmas gift suggestions:
To your enemy, forgiveness.
To an opponent, tolerance.
To a friend, your heart.
To yourself, respect.
Merry Christmas!

پیشنهاد هدیه کریسمس:
برای دشمن خود: بخشش
برای رقیب: تحمل
برای دوستانت: قلبت
برای خودت: احترام
کریسمس مبارک!

Somehow, not only for Christmas But all the long year through, the joy that you give to others, is the joy that comes back to you. And the more you spend in blessing, the poor and lonely and sad, the more of your heart’s possessing, Returns to you glad.

به نوعی، نه تنها برای کریسمس بلکه در طول تمام سال های طولانی، شادی‌ای که به دیگران می دهید، شادی‌ای است که به شما باز می گردد. و هرچه بیشتر به فقیر و تنها و غمگین خیر برسانید، دارایی قلب شما بیشتر شده و شادتر می گردید.

As long as we know in our hearts what Christmas ought to be, Christmas is.

تا زمانی که ما در قلب خود بدانیم که کریسمس چه باید باشد، کریسمس همان است!

Christmas may be many things
or it may be a few.
For you, the joy
is each new toy;
for me;
it’s watching U.

کریسمس میتونه خیلی چیزا باشه
یا میتونه چیز خاصی هم نباشه!
برای تو هر اسباب بازی جدیدی میتونه لذت آور باشه
و برای من کریسمس یعنی دیدن تو!

If one night you wake up and a big fat male is trying to put you in a sack please don’t be afraid because i told Santa all I want for Christmas is you.

اگه یه شب بیدار شدی و دیدی یه مرد چاق و گنده داره تو رو توی کیسش میزاره لطفا نگران نشو. چون من به بابا نوئل گفتم تو رو برای کریسمس میخوام!

There is no ideal Christmas; only the one Christmas you decide to make as a reflection of your values, desires, affections, traditions.

هیچ کریسمسی ایده آل نخواهد بود مگر اینکه تو تصمیم بگیری اون رو به بازتابی از ارزش ها، خواسته ها، علاقه ها و قوانین خودت تبدیل کنی.

“Peace on earth will come to stay, when we live Christmas every day.”—Helen Steiner Rice

اگر هر روز مثل کریسمس زندگی کنیم، صلح بر روی زمین باقی خواهد ماند.

 

اگر شما متن زیبایی بلد هستید آن را در قسمت نظرات برای ما ارسال کنید.

منبع: 24talk

دیدگاه ها 0

Leave a Reply

  مشترک شدن  
اعلام کردن به
دانلود کتابچه نکات طلایی گرامر - استاد زنگیه وندیدانلود رایگان